Сделать стартовой


Перевод с японского языка: улови суть сказанного

17.02.16 Перевод с японского языка: улови суть сказанного
Если Вам требуется перевод с японского языка на русский, то Вы сразу должны учесть ряд особенностей японского языка, они могут вызвать некоторые трудности в процессе перевода. Жители Японии предпочитают выражать свои мысли в чувственной форме, нежели прибегать к какой-либо логике, прибегая к уточнению деталей и данных. Чтобы было понятнее, обратите внимание на японскую рекламу. Не так давно в Японии очень часто показывали один рекламный ролик, который рекламировал газету и в этом ролике изображалась большая корова на фоне дома. Когда жители выходят из дома и видят перед собой корову, они говорят: «Ах, была бы эта корова человеком». Казалось бы, какая тут может быть связь, корова и газета. В свою очередь, эффект от этой рекламы не заставил себя ждать, продажи газеты резко возросли. К примеру, если мы проанализируем рекламу в США, то мы заметим, что основной принцип рекламных объявлений строится на перечислении огромного количества характеристик продаваемого товара, к примеру компьютера, а в Японии кроме технических характеристик, крупные компании в своей рекламе размещают фотографии знаменитых людей, которые сидят за этим компьютером. Не надо забывать и про то, что японский народ немногословен, молчание является признаком хорошего тона. Поэтому, когда осуществляется перевод с японского на русский, не нужно воспринимать текст дословно. Переводы с японского языка довольно сложная задача, Вам необходимо уловить суть каждого предложения. Лучше всего при переводе с японского языка воспользоваться услугами профессиональных переводчиков.

Страница компании: СтройПортал №1
← Вернуться к списку новостей